Aş vrea să fac câteva consideraţii legate de denumirile celor două localităţi, aşa cum apar ele pe cele 70 de hărţi pe care le-am prezentat aici:
Luduş
- În ceea ce priveşte Luduş, denumirea ce apare cu cea mai mare frecvenţă este Ludas (23 hărţi).
- Denumirea Lûdas ce apare pe harta din 1567 a lui Matthias Zündt este cu siguranţă o formă pentru Ludas, de vreme ce şi celelalte denumiri ce conţin litera u sunt scrise cu û: Thorenbûrg, Claûsenbûrg, etc.
- Denumirile Ludaz (2 hărţi), Ladas (1 hartă), pot fi considerate aproape sigur forme pentru Ludas ortografiate greşit. Hărţile pe care apar ele (1556 - Wolfgang Lazius, 1596 - Giovanni Antonio Magini, 1726 - Herman Moll) mai conţin multe alte denumiri scrise “după ureche”. Herman Moll denumea localitatea Ludas în 1712 şi Ladas în 1726.
- Denumirea Ludaş este transcripţia fonetică în limba română pentru Ludas
- Denumirea Ludasch, care apare pe 4 hărţi, este forma germană pentru Ludas.
- Denumirea Lugas apare pe 16 hărţi. Nu am cunoştinţă de niciun document în care numele localităţii noastre să apară sub această formă, pe care eu o consider datorată efectului “copy-paste”. Hărţile din perioada respectivă (secolul 18) au fost realizate în marea lor majoritate nu de cartografi, ci de editori – care le-au copiat sau compilat după una sau mai multe hărţi mai vechi. O greşeală apărută pe una din hărţi a dus, după părerea mea, la propagarea în lanţ a erorii.
- Pe alte hărţi din secolul 18 apare şi denumirea Ludas, iar Vincenzo Maria Coronelli (1696) scrie chiar ambele denumiri (Ludas, ò Lugas).
- O dată cu Ridicarea topografică iosefină, prima hartă modernă a spaţiului transilvan, putem spune că sunt eliminate dubiile asupra denumirilor localităţilor. Formele ulterioare: Maros Ludas, M. Ludas, Máros Ludas, Maros Ludás, Maros-Ludas, Mar.-Ludas, Marosludas, sunt suficient documentate.
- Nu sunt istoric, aşa că ar trebui să mă feresc să trag o concluzie; totuşi cred că cele expuse mai sus demonstrază destul de convingător faptul că forma de bază a denumirii localităţii a fost Ludas.
Gheja
- Despre Gheja sunt mult mai puţine de spus, deoarece apare pe doar 14 hărţi, dintre care 6 moderne. Întâlnim trei forme ale numelui pe hărţile pre-iosefine: Gese, Geze, Gose.
- Forma Gose este în mod cert ortografiată greşit şi provine din Gese.
- Forma maghiară Gese şi cea germană Gesche se pronunţă la fel, Gheşe.
- S-ar părea că formele Gese şi Geze au evoluat probabil în Gezse, pronunţat Gheje.
- În acest caz, datele sunt mai mult decât insuficiente, aşa că mă limitez la supoziţia personală de mai sus.
0 comments:
Post a Comment